Jerry Seinfeld solo menciona una bisectriz de su comedia de NBC – ButterWord.

Al principio del “episodio de Seinfeld” “The Pie” (17 de febrero de 1994), Jerry (Jerry Seinfeld) intenta ofrecerle un trozo de pastel de manzana a su cita, Audrey (Suzanne Snyder), pero ella se niega sin dar una razón. La negativa a aceptar algo ofrecido por un compañero se convierte en un tema del episodio. Más tarde, la pareja va a un restaurante propiedad del padre de Audrey, pero nuevamente ella se niega a aceptar una porción de pizza que le ofrece. Audrey entiende de inmediato que este pequeño gesto social es una forma de venganza. Como en todos los episodios de “Seinfeld”, algo pequeño e incidental se convierte a través de una amplia red de neurosis en un momento incómodo a gran escala.

Más tarde, George (Jason Alexander) está cenando con un posible empleador en un restaurante. George se da cuenta de que un rival suyo está en la cocina del restaurante, y comienza a sospechar que su comida podría haber sido contaminada de alguna manera. Cuando su posible empleador, Mackenzie (Lane Davies), le ofrece a George un trozo de pastel de crema de chocolate, él se niega. Esto desconcierta a Mackenzie, ya que solo le estaba diciendo a George lo importante que era colaborar y ser un jugador de equipo. Uno de los colegas de Mackenzie se inclina hacia adelante y dice, con un intenso tono de voz: “Si eres uno de nosotros, darás un mordisco”. No hace falta decir que la negativa de George a tomar el pastel le cuesta el trabajo.

“Si eres uno de nosotros, darás un mordisco” parece ser una frase de diálogo que Jerry Seinfeld, incluso hasta el día de hoy, utiliza en conversaciones informales. “Seinfeld”, aunque inicialmente no fue bien recibido, ha introducido muchos coloquialismos en el lenguaje popular, por supuesto. “Habla cerrada”, “Hola, Newman”, “Pequeño elegante”, “Digno de esponja”, “Sopa Carca”, etc. Pero en un AMA de Reddit de 2013, Jerry Seinfeld admitió que la frase “tomar un mordisco” se quedó con él. La repite cada vez que comparte una comida con sus hijos.

LEAR  Clima en Mallorca para el sábado, 7 de septiembre de 2024.

Seinfeld admitió que era una frase extraña para ser recordada por una serie de mega éxito que alteró la televisión y duró 180 episodios durante nueve temporadas. Sin embargo, “Toma un mordisco” es la que se quedó. Le gusta usarla con sus hijos. Como él escribió:

“La única frase que cito del programa (y estaré muy impresionado si alguien recuerda esta frase) es ‘Si eres uno de nosotros, te morderás’. Me desafía a decir eso a mis hijos. Muchas veces los niños no querrán probar ciertos alimentos, por lo que usaré esa frase.

“¡Oh, la humanidad!” fue, por supuesto, la infame frase gritada por el periodista Herbert Morrison cuando fue testigo de la explosión del Hindenburg en ese fatídico día en 1937. Pero la frase fue repetida por Newman (Wayne Knight, conocido por su papel en la serie) en el episodio de Seinfeld “The Pothole” (20 de febrero de 1997). En ese episodio, Newman conducía su camión de reparto de correo cuando golpeó una máquina de coser en medio de la carretera (y no necesitamos entrar en cómo llegó allí). Comenzó a remolcar la máquina debajo del automóvil, creando una tormenta de chispas. Luego condujo sobre un charco de pintura delgado, derramado por Kramer (interpretado por Michael Richards). Cuando la parte inferior de su camioneta estalló en llamas, gritó: “¡Oh, la humanidad!” Sí, Seinfeld tomó eso.

Curiosamente, Seinfeld no trasladó ninguna de sus propias líneas de diálogo al mundo real.