El cruel verano del Primer Ministro Fumio Kishida termina con su salida

Reuters reports that Japan’s Prime Minister Fumio Kishida is expected to resign in September. It has been a challenging summer for Kishida, with a series of scandals involving the ruling Liberal Democratic Party, his allies, and even his family jeopardizing his position. Despite diplomatic successes and efforts to address issues such as rising living costs, Kishida’s approval ratings plummeted. He recently announced his decision not to seek another term as party president, meaning he will not continue as prime minister after September. The scandals and controversies surrounding Kishida’s tenure, including allegations of financial misconduct and mishandling of sensitive information, have contributed to his downfall. Despite his efforts to address the crises head-on, Kishida’s leadership has been widely criticized. As the LDP’s approval ratings hit record lows, speculation about potential successors has intensified, reflecting growing dissatisfaction within the party. Reuters Pero ahora [ven] políticos que tienen montones de dinero que no van a pagar impuestos” – una referencia a la admisión del LDP de que algunos diputados no habían informado correctamente sus ingresos.

Mientras su popularidad en casa estaba en picada, el Sr. Kishida había tenido éxito en el escenario internacional. Fue el ministro de Relaciones Exteriores más longevo de Japón antes de convertirse en primer ministro. Como PM, organizó la cumbre del G7 el año pasado, visitó Ucrania y descongeló las relaciones con Corea del Sur, un aliado crucial contra tanto China como Corea del Norte.

Las relaciones con Washington siguen siendo tan fuertes como siempre. Se dirigió al Congreso a principios de este año por invitación del presidente Biden – y recibió una ovación de pie.

LEAR  Jefe del Festival de Lytham orgulloso del evento que sigue creciendo.

“Gracias”, le dijo a su audiencia. “Nunca recibo aplausos tan agradables de la Dieta japonesa [parlamento].

En casa, los medios japoneses criticaron la visita, con un titular declarando “Kishida no debería usar la cumbre como una herramienta para la política interna”.

Si ese era el objetivo, no tuvo éxito. El Sr. Kishida se vio abrumado luchando en tantos frentes – y su partido y votantes se quedaron sin paciencia.

“La gente vota por temas económicos”, dijo el Profesor Kingston. “Genial que esté desfilando por la OTAN, la UE… y los Estados Unidos. Al final del día, quiero ver más dinero en mi cartera.”

El Sr. Kishida dijo que el LDP necesita un nuevo comienzo – y necesita convencer al pueblo japonés de que puede cambiar.

La oposición sigue siendo demasiado débil y dividida para ser una opción viable, pero hay una gran desconfianza dentro del partido gobernante.

¿Puede un rostro diferente en la cima unir al Partido Liberal Democrático y arreglar su imagen manchada? Septiembre lo dirá.