Reinicio de las entregas de ayuda desde Egipto a Gaza

Los gazatíes han sido desarraigados una y otra vez durante los más de siete meses de invasión y bombardeo de Israel. Enfrentando la perspectiva de tener que empacar y huir una vez más, algunos en Rafah están posponiendo su salida, al menos por ahora. Más de 800,000 palestinos ya han huido de la ciudad sureña de Rafah y sus alrededores en las últimas tres semanas, ya que Israel presiona una ofensiva militar allí, según las Naciones Unidas. Pero muchos están aguantando en lo que alguna vez se consideró el lugar más seguro en la Franja de Gaza, donde más de un millón habían venido a refugiarse. Están exhaustos, hambrientos y saben que el próximo lugar al que huyan probablemente tampoco será seguro. Israel ha continuado bombardeando Gaza, incluso en áreas previamente designadas como seguras. Las fuerzas israelíes lanzaron panfletos ordenando a la gente que evacuara y lanzaron una ofensiva militar este mes en la parte oriental de Rafah, y han estado avanzando metro a metro más profundamente en la ciudad. El principal tribunal de la ONU parece haber ordenado a Israel que detenga su ofensiva, pero Israel, hasta ahora, ha señalado que continuará. Algunos en el oeste de Rafah están esperando a ver qué sucede antes de salir. Otros incluso han huido y regresado, al no encontrar ni seguridad ni los elementos esenciales de la vida en otro lugar. “La palabra más despreciable que no me gusta decir ni escuchar es ‘desplazamiento'”, dijo el jueves Randa Naser Samoud, una profesora de matemáticas de 30 años del norte de Gaza, mientras el ejército israelí se acercaba al centro de la ciudad. “La evacuación significa pérdida de valor en la vida, tanto sufrimiento y dolor”. Junto con su esposo, un dentista, y sus tres hijos, la Sra. Samoud ya ha sido desplazada cuatro veces. Ahora viven en una tienda de campaña cerca de un almacén de la ONU, y aunque su área no ha recibido órdenes de evacuación, alrededor de tres cuartas partes de las personas a su alrededor ya han huido. Mientras la Sra. Samoud caminaba con uno de sus hijos pequeños el jueves, vio camiones en la calle siendo cargados con los enseres de familias que se preparaban para huir. “El tema de la evacuación no es algo fácil de hablar o decidir”, dijo. “Siempre estoy hablando con mi esposo sobre los planes si es necesario, pero aún es difícil decidir”. Su padre sugirió que se mudaran a un edificio escolar en una de las ciudades a donde muchas personas habían huido en busca de refugio. Pero la Sra. Samoud dice que las escuelas convertidas en refugios no son buenas opciones debido a la falta de saneamiento y la acumulación de basura por todas partes. Le preocupa que sus hijos se enfermen. Con cada desplazamiento, los gazatíes deben comenzar de nuevo, ya que a menudo no pueden llevar mucho consigo. Los costos de transporte pueden ser cientos de dólares. “El pensamiento horrible definitivo en mi mente es el momento en que tengo que escapar de mi tienda de campaña y dejar todo lo que he recolectado o comprado detrás de mí”, dijo, señalando la ropa, los platos y la comida que tienen en su tienda. Ahlam Saeed Abu Riyala, de 40 años, dijo que las preocupaciones sobre el acceso al agua han mantenido a ella y a su familia de ocho personas en el oeste de Rafah después de haber sido desplazados cuatro veces. Durante meses, han estado viviendo en una tienda a pocos pasos de la frontera con Egipto, lo suficientemente cerca como para hablar con los soldados egipcios al otro lado. Mientras la Sra. Abu Riyala estaba afuera de su tienda hablando con un vecino, un camión de agua cercano bombeaba agua potable limpia para las personas desplazadas en el campamento. “Ahora estamos divididos en dos opiniones; yo digo que debemos evacuar Rafah antes de que sea demasiado tarde, pero mi esposo dice ‘no'”, dijo. “Pero no podemos irnos por muchas razones, y el agua es la prioridad principal”. Los sonidos de la invasión aérea y terrestre de Israel los mantienen en vilo. Pueden escuchar tanques y, a veces, drones armados israelíes que emiten el mensaje “seguridad” en árabe o el sonido de perros ladrando, dijo. Incluso si eligen irse, el costo de tal viaje podría estar más allá de sus posibilidades. “Mental, física y financieramente, estoy exhausta y harta de la palabra ‘evacuación'”, dijo. “Odio mi vida y todo este sufrimiento”. – Raja Abdulrahim y Bilal Shbair

LEAR  Siga estas reglas: No me repita. No repita el texto enviado. Proporcione solo texto en español. Reescribe este título y tradúcelo al español: La amplia mayoría republicana en el Senado fortalece la posición de Trump